A la recherche de notes perdus

“The Lost Notes” (2015)

So, of course, the voice isn’t quite right. Michael Palin is not Oliver Postgate — but he’s close. Cathy Butler suggested David Attenborough, but I think the natural history vibe would be too much. But, still, imagine the classic scene from Life on Earth with Attenborough and gorillas, but add Clangers.

It’s odd, though. We always call it The Clangers, although the definite article isn’t in the title screen. That familiar Earth in space, imagined first in a time when we’d hardly seen that view. The Moon’s there, too, which I think is new. Then the move through space to the Clangers’ planet (that took much longer in 1969, but consider on a £10 budget how much a slow zoom can save) and looking at the Clangers themselves. Compare today’s budget.

Pretty much as I remember them, no tubby Dalek redesign, and of course the planet is probably too curved to fit with the scale of the whole, with an angled shot to play with perspective. We even see them upside down. Neat. The dust from the surface — someone has thought about gravity but they never could have done the dust in 1969, and I’m guessing the first animation was pre-Armstrong and Aldrin.

It feels like a classic Clangers plot — the notes from the music tree have blown away and the Clangers go searching for them. This gives us cameos from the soup dragon and the iron chicken — no froglets, and what is that sky hippo from the credits? Seen it before, I’m sure. The fort da game is completed, of course — as I said to Chris last night, jeopardy is hard for children’s television. Restoration, but also change. An environmental subtext?

Oh, and adult subtexts: is the music as the storm gathers a hint of The Wizard of Oz? I hope Mother Clanger gets more to do than laundry and that’s a phallic telescope, Major Clanger. Granny asleep?

I believe I have moist eyes.

There’s a moral pointed, though. “Never give up, never surrender.” Heavy-handed? Maybe.

Memories of the Noise Machine

Despite preferring written to visual science fiction, I suspect I began with television sf. I suspect the first sf I encountered was The Magic Roundabout and The Clangers. Later today, the BBC will broadcast the first new episode of the later in forty years. Given the treatment of The Magic Roundabout, I am understandably nervous.

That actually needs a bit glossing – the sf part of The Magic Roundabout was a film, Dougal and the Blue Cat, of which we had the album, the soundtrack cut to about sixty minutes. The Magic Garden comes under threat from the Blue Voice and her minion, Buxton, the Blue Cat, and the garden’s inhabitants are thrown into prison. Only Dougal evades capture, going under cover as Blue Peter (the Blue Dog) and is sent on a mission to the Moon… I never saw the film until it was released on video, but I did eventually get to see it on a big screen. It resonates through my unconscious.

The Clangers, like The Magic Roundabout, was originally broadcast on BBC1. My memory is they came at the end of children’s television (Blue Peter, say) and before the evening news, but it clearly varied from week to week. The creators, Oliver Postgate and Peter Firmin had been producing paper- and puppet-based animations since 1958 in a converted cowshed just north of Canterbury. The earliest Clanger appeared in Noggin and the Moon Mouse (1967), a spin-off book from Noggin the Nog (1959–65); the concept evolved into a species who live on a small planet, converting rubbish and debris into useful stuff.

Firmin is still around, in his late 80s and I’ve occasionally seen him around, even sat next to him at a screening of The Clangers. His wife, Joan, is a bookbinder and artist, and they had six daughters, at least two of whom are artists (and Emily is the girl in Bagpuss). He still is active, as far as I can tell making limited edition linocuts and vinyl prints on an antique printing press. He was the creator of Basil Brush and worked with Rolf Harris and then Wally Whyton on children’s television in addition to his collaborations with Postgate.

Postgate PlaquePostgate, who died in 2008 in Broadstairs, is the more intriguing figure of the two, whose voice is engraved on my memory. He was the son of radical historian Raymond Postgate and Daisy Lansbury, the grandson of Labour party leader George Lansbury and classicist John Percival Postgate and great grandson of surgeon and food campaigner John Postgate, His aunt, Margaret Cole, was a Fabian politician and social campaigner, whose husband G.D.F. Cole cowrote The Common People, 1746–1946 (1946) with Raymond Postgate. Postgate was a conscientious objector and anti-nuclear campaigner, and the last episode of The Clanger was broadcast on the eve of the October 1974 election, satirising the political process at the time. (There used to be a blog of Postgate’s thoughts on the Iraq war – I have been unable to relocate this). It should be no surprise that a Malcolm Hulke-scripted episode of Doctor Who features the Master watching an episode of The Clangers.

The Clangers is a product of a different era. An innocent era, one might say, but only on the surface (Rolf Harris?). The Postgate and Firmin animations have a charm that I think stays the right side of whimsey, there is an inevitable slowness to them that would be closer to, say, the first of the Wallace and Gromit stop motion animations than the latest Shaun the Sheep. And for whatever reason, I find the Clangers (and the inhabitants of the Magic Garden), realer than most CGI.

There were only twenty-seven episodes of The Clangers ever made – and my heart sank when I heard there would be a remake. I’d shuddered at the Nigel Planer-voiced The Magic Roundabouts that Danot had made after Eric Thompson stopped (Mr MacHenry is not Scottish – know your canon), gave up partway through the Dougal movie and couldn’t bring myself to watch the new cartoons (apparently the line “‘Time for Bed,’ said Zebedee” was nixed because the audience might not be going to bed when they watched the episodes). I am scared.

But NuClangers has the involvement of Daniel Postgate, and I am sure he would want to honour the spirit of his father’s work. The Solar Eclipse episode was reassuring https://www.youtube.com/watch?v=EsAyyOKoTik but when I get to watching the new episodes, on iPlayer I suspect, I will feel a little trepidation.

Incidentally, a number of Postgate/Firmin puppets are on show at Canterbury Heritage Museum, but note that outside of Easter to September it is only opening during school holidays. There is also Postgate’s Becket frieze.

Take It On the Chin

When publishing, even in academia, your work is sometimes reviewed.

In fact, the only thing worse than being reviewed is not being reviewed.

Perhaps your book is so awful, no one wants to review it?

I’d say I’ve had a mix bag of reviews — and I have to say that I often find myself agreeing with some of the flaws the reviewers spotted. With Fifty Key Figures in Science Fiction (2009), we knew that the standard review would consist of “Why didn’t the authors include x, y or z?” and that few would note that that would lead the book to be renamed Fifty-Three Key Figures in Science Fiction. It wasn’t the fifty best, it wasn’t even the fifty key, it was fifty key. Other keys are available. I know one person who seems sweetness and light in person, but who has only really been critical of what I’ve written. So it goes.

So I was sent a review the other day and its author, who I don’t know, didn’t like the work in question. They raise a valid point, but that aside I didn’t get the sense that they’d engaged with the book. I could write a letter of response, get all defensive, but frankly I’ve never seen that kind of thing happen without the complainant looking like a dick.

There was the author a week or so back who demanded a retraction of a one-star review on Good Reads and who proceeded to make themselves look more and more of a dick. Eventually they deleted their comments — but the internet never forgets. Ironically, whilst this has given them all kinds of bad publicity, I would say that  it has probably brought some people to the book, too. In various fora  where there have been Puppies  vs non-Puppies debates, I’ve seen people say that they will now read the book by X because the opposition hate it so much.

No publicity is bad publicity.

So, I’m saying nothing more public or specific about the bad review. I’ve dealt a few myself, and I’m bound to get a few in return.

What I do want to say — and a perverse part of me is sniggering at this — is the reviewer was poorly served by their editor. I recently wrote trust the editor, they are there to save you from yourself. I would hope that the editor could spot the misspelt names in your review, the wrong word being used and the error of fact. Because it’s a thread to pull at in the meantime.

Meanwhile, revenge is filleting negative reviews for pull quotes …

… joking. Honest.

Not8chrs

When I first used a word processor — possibly something like WordStar or Works or LocoScript and then eventually Word 2 — there were a couple of limitations. I recall having to carry six floppy disks around with me to run the programme, and I think that was in addition to the actual file you were working on.

REMOVE DISK 5

INSERT DISK 3.

And those 3 1/2 inch disks were somewhat new fangled.

The other thing was that filenames were of the type abdcefgh.123. Eight characters and a suffix — txt, doc, ps. My PHD thesis, which I have most of electronically was

INTRO.DOC
1CHAP.DOC
2CHAP.DOC
CHAP3.DOC
CHAP4.DOC
CHAP5.DOC
CHAP6.DOC
CHAP7.DOC
CHAP8.DOC
CONCLUSI.DOC
BIBLIO.DOC

No, don’t ask me why the naming convention isn’t consistent.

These days we don’t have to use eight characters and we’re much more used to having nested folders — but equally used to using several machines, pendrives, clouds and gdrives. We can be sensible in our naming conventions.

Let us imagine that I am working on a chapter for a Cambridge Companion.[1] I write a file and I save it as CAMBRIDGE.DOC. That’s nine characters. Living on the edge.

Professor Neil James is editing a Cambridge Companion which consists of twelve chapters. So far, the day after the deadline, he has seven files called CAMBRIDGE.DOC.[2] This, obviously, is aggrannoying, so he renames them by contributor and then I get back a file called BUTLER.DOC. To go with the fifty or so I already have of that name.

Now, what would be more sensible is to have a naming convention where the project and author is clear. So call it CAMBRIDGE BUTLER.DOC. Or, maybe, BUTLER CAMBRIDGE.DOC, but I reckon the first will alphabeticise better. Then go a stage further and add a date or a version.

This is a whole other bundle of fun – I have a file called CAMBRIDGE FINAL.DOC. Which is fine, until I come to rewrite the file or I spot something else to change or there’s a possible edit to make but I don’t want lose the other version. So try something like CAMBRIDGE SUBMITTED JUNE 2015.DOC.

Ah, dating conventions.[3] To my eyes small, medium, large is sensible. So, day/month/year is superior to month/day/year. Fourth of July, not July fourth.

But alphabeticisation means CAMBRIDGE SUBMITTED 2015 6 14.DOC is better than CAMBRIDGE SUBMITTED 15 6 2015.DOC.

I’m noting that increasingly whatever version of Word it is I’m on, it opens the file as Read-Only and when I try to save as, I’m told the file already exists so CAMBRIDGE SUBMITTED 2015 6 14.DOC becomes CAMBRIDGE SUBMITTED 2015 6 14a.DOC. But maybe an archive of each version per day you’ve done is useful, even if you need to tidy up every few days. You risk editing older files in error if you’ve not sorted properly.

The next trick is to start investigating the tags and comments functions, to help you find the file that you are after in Windows Explorer (or equivalent). And to make sure I put this into action myself.

Notes
1. In fact I’m writing for two, but that’s another story.
2. The other five have yet to be submitted.
3. Split the bill.

The Singer Not the Gun

Emily St. John Mandel, The Singer’s Gun (2010)

Mandel’s Station Eleven (2014) won the Arthur C. Clarke Award. Some critics have complained it is, if not a cosy catastrophe, then a clean apocalypse. I pass no comment as to whether this is a good thing or not — but clearly it was a novel about the survival of culture and what stories need to be told or should not be told.

Perhaps cleanness is Talfamadorian.

Don’t look at the nasty moments.

Perhaps by virtue of the book’s already burgeoning reputation — Waterstone’s were promoting it — at least one of her earlier novels is in print in the UK. It is difficult to read The Singer’s Gun without the later novel in mind.

So Anton Walker works in an office in the new World Trade Center complex and is hoping to marry his girlfriend Sophie on the third attempt. One day he discovers he has been demoted — there’s some question about his nationality or his qualifications — and he’s exiled to an office on the mezzanine, where his former secretary, Elena, also demoted, begins a secret affair with him. Walker’s parents sell stolen goods from their shop and Walker had been in business with his cousin, Aria, selling false passports to immigrants such as Elena. Anton had been bribed to do one last thing for Aria, and now the chickens are coming home to roost. He is waiting, wifeless, on the island of Ischia of Naples, and people have been on his trail.

Station Eleven moved between the start of the disaster and the aftermath, twenty years later, and here again there is an achronological structure, as if Mandel is scripting a puzzle movie. Anton knows more about Elena than Elena realises, we know more about Elena than Anton does and we know about the agent. We move backwards and forwards in time. We are trained to ferret out the connections — although that makes us wonder why Walker is so trusting.

On one level, this is noir territory. The introspective, flawed protagonist who has sinned and must be punished out of all proportion, the untrustworthy women (the agent, the cousin, the girlfriend/wife, the mistress, all save his almost silent mother), the waiting for someone to come in through the door with a gun in their hand. He will be screwed (over). There are two MacGuffins — a package and a cat. You’ve got to love the cat.

And yet — there’s that cleanness. You are driven forward to read, you can see the ironies and the trap closing… But this is, what, a comedy? Walker seems curious carefree, even as he puts an acquaintance into the frame. There’s that gun, the singer’s gun, that has to be used because it is over the metaphorical fireplace of the title. The singer herself is only briefly there. Aria is a song. Elena sings, so to speak, in a slang way. But someone has to be shot — and it’s clean. It’s not the dirtiness of the noir — it feels curiously inconsequential, although the moral/immorality of the noir is selective in its punishment of characters. Or rather, there are worse places to be than in jail.

And, then, at the heart of the novel, the real trade, the real reason they are on Walker’s trail — ah, spoilers. That centre does not bear thinking of. That centre is sometimes glimpsed on the news and contains images which the viewer may find distressing, on one shore or another of the Mediterranean. We see it head on once, I believe, in a brief chapter. But it’s not dirty enough — or there’s a horror in the cleanness. As I say, you are driven forward to read on, but the punch is pulled.

What Does Assume Make?

A little earlier, when looking at the latest to-do list, I thought to myself that I mustn’t forget to do that when I convert that conference paper into a chapter. What that is, I now have no idea, although it might have been something about the nature of adaptation or British cinema. I didn’t, of course, write it down, even though I’d thought about adding it to the PowerPoint slides.

Memory like … memory like … memory like one of those metal things with holes in it.

If there’s one thing I haven’t learnt, it’s that those insights are easily forgotten. If I write them down there’s a hope. I can take a note on the iPad or the phone, but that’s only as good as search software. I have moved from a one-fits-all note book to a Moleskin for each project (on the principle I risk losing only so much research at a time) but I am a bad note-taker and too often finish a project before a notebook. I think I need to think again about that.

As to the insight from three hours ago… lost I fear.

Editing the Editing

This afternoon’s email brought an edited manuscript of a journal article rejected for a special issue (no biggie — it plainly didn’t fit) but accepted for the journal (yay!). I assumed that at some point this summer I’d spend a week going back to the reading list — and the articles on the matters discussed I’d not fitted in — and a chapter I borrowed some ideas from to add, say, a thousand words. But it’s already at a preferred word count and I guess that’s time I can spend on other projects…

So there’s a new title which I need to decide if I like (or maybe I can propose an alternative if I don’t) and most of the endnotes have been incorporated into the text. It’s also been trimmed, with a couple of things added.

For about thirty seconds, I considered digging out my original file, and starting to compare… but that way lies madness and needless defensiveness. Trust the editor.

Unless you find you are saying something stupid and you have to work out if that’s them or you. They are there to save you from yourself. The piece I finished off this morning appeared incredibly lightly edited, given that it contains about twelve thousand words’ worth of information in six thousand. I suspect if I went back to the submitted manuscript, I’d start getting defensive. It’s not worth it.

(Although, a recent chapter had marginal comments from someone who either didn’t get the joke or didn’t get the joke until too late and left their comments. Ah well.)

So, to edit the edits then…